Movies
Movies
Reviews
Reviews
Awards
Awards
Mods
Mods
3dmm.com
3dmm.com
About
About
Stats
Stats
Uploader
Uploader
Links
Links
Go Back   3dmm.com > 3D Movie Maker > 3DMM Chat
User Name
Password

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 06-27-2020, 12:52 AM   #1
LoganTheDirector
Junior Member

Join Date: Apr 2019
Posts: 123
Help me translate the Doraemon voice lines.

Have you ever been confused by the US 3DMM not understanding Japanese and referring to it as "?????"? I do. So thats why i need everyone, whenever they speak Japanese or not to translate the Doraemon voice lines from 3DMM to english for me, because i'm planning on making a compilation of these lines.

Website for recording Japanese text:
https://translate.google.com/ (Or you could google "Japanese to English")

Website for copying and pasting the Japanese text you recorded:
https://www.systransoft.com/lp/japanese-translation/

I'll be fixing the translated lines based on how it's translated.

List of fully translated lines:
Doraemon's Lines:
"ぼくドラえもん/Boku Doraemon" = "I'm Doraemon."
"のび太くん頑張れ/Nobitakun ganbare" = "Nobita, good luck!"
"みんながんばれ/Min'na ganbare" = "Everyone, do your best!"
"のび太くん 本当に君は/Nobitakun hontōni kimi wa" = "You really are Nobita."
"だいたい君は無責任と言うか 帰るはず/Daitai kimi wa musekinin to iu ka kaeru hazu" = "At this moment, you should talk responsibly or be sent home."
"未来の世界の猫型の/Mirai no sekai no nekogata no" = "I'm a cat from the future!"
"どうなっても知らないからね/Dō natte mo shiranaikara ne" = "I don't even know what's gonna happen next?"
"どこでもドア/Dokodemodoa" = "The Anywhere Door!"
"タケコプター/Takekoputā" = "The Take-copter!"
"水中バギー/Suichū Bagī" = "An Underwater Buggy!"
"スモールライト/Sumōru Raito" = "A Shrink Light!"
"空気砲/Kūki-(tai?)hō" = "An Air Cannon"
"キャンピングカプセル/Kyanpingukapuseru" "A Camping Capsule!"
"ドッカン/Dokkan" = "Kaboom!"
"こんにちは/Konnichiwa" = "Hello."
"じゃあね/Jā ne" = "See ya!"

Last edited by LoganTheDirector : 06-30-2020 at 10:49 PM.
LoganTheDirector is offline   Reply With Quote
Old 06-29-2020, 05:16 AM   #2
Klabbo
Junior Member
Klabbo's Avatar
Join Date: Apr 2020
Posts: 38
Yeah I don't know what any of them say, but the first one sounds like "Baku Doraemon." I searched up what baku meant and apparently it means bug, though I have my doubts. Maybe he's saying "Baka Doraemon" which would mean something like "Crazy Doraemon" or "Foolish Doraemon," but that wouldn't make sense. The only exposure I have to Japanese culture and the language is Jojo and Fullmetal Alchemist lol.
Klabbo is offline   Reply With Quote
Old 06-29-2020, 09:27 PM   #3
LoganTheDirector
Junior Member

Join Date: Apr 2019
Posts: 123
Quote:
Originally Posted by Klabbo
Yeah I don't know what any of them say, but the first one sounds like "Baku Doraemon." I searched up what baku meant and apparently it means bug, though I have my doubts. Maybe he's saying "Baka Doraemon" which would mean something like "Crazy Doraemon" or "Foolish Doraemon," but that wouldn't make sense. The only exposure I have to Japanese culture and the language is Jojo and Fullmetal Alchemist lol.

I tried Google to see if it's true. My Correction? "Boku Doraemon". Or in English, "I'm Doraemon".
LoganTheDirector is offline   Reply With Quote
Old 07-20-2020, 06:19 PM   #4
LoganTheDirector
Junior Member

Join Date: Apr 2019
Posts: 123
Decided to bump this because expansions.
LoganTheDirector is offline   Reply With Quote
Old 12-12-2024, 11:37 PM   #5
LaserBoyStudios
Junior Member
LaserBoyStudios's Avatar
Join Date: Oct 2024
Posts: 6
Okay! I returned to this old page to show the full translated lines. Couldn't figure out the rest of Gian's introduction line:

DORAEMON:
Konnichiwa! ("Hello!")
Boku Doraemon! ("I am Doraemon")
Mirai no sekai no nekomata roboto! ("I'm the robotic cat from the future!")
Nobita-kun, gambare! ("Good luck, Nobita!")
Minna, gambare! ("Go for it, guys!")
Nobita-kun hontoni kimi wa? ("You must be Nobita, right?")
Daitai kimi wa musekinin to iu ka, kaeru hazu mi to iu ka. ("Either you were irresponsible, or you were trying to change things up.")
Hontoni do natte mo shiranai kare ne? ("You never truly know that?")
*whimpering*
*sobbing*
*screaming*
Dokodemo Door! ("Anywhere Door!")
Taimu Mashin! ("Time Machine!")
Take-Koputā! ("Take-Copter!")
Suichū Bagī! ("Underwater Buggy!")
Sumōru Raito! ("Small Light!")
Kūkida-hō! ("Air Cannon!")
Dokan! ("Bang!")
Kyanpingu Kapuseru! ("Camping Capsule!")
Ja ne! ("See ya!")

NOBITA:
DORAEMON!!!
Ne ne! Doraemon, idesho. ("Hey hey! It's alright, Doraemon.")
*laughing*
*sobbing*
*screaming*
Tadaima ("I'm home!)
Mo yada! ("Oh no!")
Aww! Tsuitenai na... ("Aww! It's not on..." or "Aww! Can't follow you!")
Min'na boku no koto baka ni shite! ima ni mite o! ("Everyone was making fun of me! But look at me now!")
Dōshi-yō?! mama ni shika rareru sho! (Romaji transcript I think? "What should I do?! My mom yelled at me!")
Hey, minna matte yo!! (Hey, wait guys!!)
Ima ne bo katte ni ya t chaukara ne? ("I can do it on my own, right?" or "You're gonna do it yourself, right?"
Doraemon no dōgu wa itsumo yakunitatsu naida! ("Doraemon's gadgets are always useful!")
Dokan! ("Bang!")

SHIZUKA:
DORA-CHAN!!! ("DORAEMON!!!")
Dorā-chan'nara, nandaka shite kure u kan o! ("If this is Doraemon, then we'd be living a different life" I think.)
Nobita-san, shikkari! ("Stay strong, Nobita!")
*giggling*
*sobbing*
*screaming*
Konnichiwa! ("Hello!")
Suteki! ("Amazing!")
Mā, kawaī! ("Oh, how cute!")
*singing*
O uchi ni kaeritai! ("I wanna go home!")
Dokan! ("Bang!")

TAKESHI:
DORAEMON!!
*laughing*
*sobbing*
*screaming*
Ore, wa jaian! ("I, am Gian!")
Uru se, uru se! ("Shut up already!")
O su~tsu! ("Oh crap!")
Oh, kokoro no tomoyo! ("Ah, friend of mine!")
Uta koso, waga inochida! ("Singing is what's part of me!")
Ooo, ore-sama ni makase toke! ("Hey! Leave everything to me!")
Dokan! ("Bang!")

SUNEO:
DORAEMON!!
*laughing*
*sobbing*
*screaming*
MAMA!!!
Ya! (Hi!)
Mō iyada, boku o uchi ni kaeritai! ("I had enough! I wanna go home!"
Mo dame, onaka ga suite shini-so! ("No, I can't perish on an empty stomach!")
Dokan! ("Bang!")

EVERYONE:
Yōshi, iku zo! ("Okay, let's go!")
OH! (Or "Ouch!")
E ~ i! ("Yeah!")
Yatta! ("Yay!")
Abunai! ("Watch out!")
Tasukete! ("HELP US!")
Wa~a, yara reta! ("Wow, you did it!")
Jā ne, mata ashita! ("See you next time!")
Dewa, shuppatsu! ("Well, let's move!")
DORAEMON!!
Ī zo, Doraemon! ("Way to go, Doraemon!")
Sōda,-sōda! ("Yes, that's it!")




Here's how to get on AIM with me:
  • Make an account at iwarg.ddns.net
  • Download AIM and in the preferences, change the server to phoenixim.ddns.net
  • Log in with your screen name & password & and put me (LaserBoyStudios) in your buddy list to get started!
LaserBoyStudios is offline   Reply With Quote
Reply



Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


3dmm.com

Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.